热搜: 发光字  喷绘  软膜灯箱  pvc字  迷你字  喷绘布  广告安装  玻璃  发光字安装  三面翻广告牌 

中国旅游常见景点标识标牌语言翻译

   日期:2020-11-05     来源:互联网     浏览:830    

现在旅游业其实都发展的不错,这说明大家都喜欢旅游,那国内游还好,在国外游的时候,语言可能就是一大问题了,比较不是所有人都会当地语言,那我们在景点的标识标牌系统上,其语言也重点,那一般我们常见的是什么文字呢,给大家翻译对照一下!相关知识点:在做商业室内空间标识标牌时,要系统的!

 

 

物业管理基地 Real Estate Service Centre

花园美景 切勿擅入 Private Garden No Admittance

地下车库 Underground Parking Lot

消防通道门 切勿泊车 No Parking on Fire Passage

临时性停泊处 Temporary Parking Space

车子禁止进入 No Entry for Car

车辆停车处 Automobile Parking Space

室内游乐场 Kids Playground

物业管理服务处 Real estate management centre

宣传牌 Bulletin board

住宅小区建筑平面图 SITE MVBERL ILANDSCAPE



Not for Sale恕不售卖;

Pub酒店餐厅

Cafe 咖啡厅、小餐饮店

Laundry干洗店

Travel Agency旅游社

In Shade放置阴凉的地方

Poison有害/冰毒

Guard against Damp 防渗

Beware of Pickpocket谨防扒手

Complaint Box意见箱

For Use 0nly in Case of Fire救火专用型

Bakery面包坊

Keep Dry维持干躁

No Passing 禁止通行

Shooting Prohibited 严禁狩猎

Protect Public Propety爱惜公共财物

Visitors Please Register 宾客备案

Closed 下班了

Fragile 易破

Intr oductions表明

Keep Right/Left靠左/右

Wet Paint漆料未干

Lost and Found失物招领处

Safety First 安全第一

No Smoking严禁吸烟

No Visitors游客停步

No Admittance 闲人免进

Parting 停车场

Toll Free完全免费行驶

 

 

这些都是常见的在一些景点等公共场所标识标牌需要有的中英文对照翻译的词语,有需要的可以直接取用哦,但大多数的一些都需要有中、英、韩/日等这些语言对照的,少的话就单单中英文,但现在的百度翻译都很简单,都可以在网上找到需要的翻译的,还是不要偷懒比较好。了解更多标识标牌行业知识:http://www.gzbsbp.com

 



免责声明:


昆明广告公司资讯内容均来自网络转载或网友提供,如有侵权请及时联系我们删除,本站不承担任何争议和法律责任!欢迎转载,转载请注明原文出处。本文仅代表作者个人观点,本站未对其内容进行核实,请读者仅做参考,如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们70074417@qq.com。
 
 
更多>同类知识
0相关评论

推荐图文
推荐知识
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  违规举报
Powered By DESTOON